Japanese - English
Translation
学術論文・一般翻訳サービス
学術論文・一般翻訳サービス
Services Overview
経験豊富な英語ネイティブによる日本語から英語への学術翻訳
Japanese to English academic translation by a highly experienced native English speaker.
一般文書の翻訳についてもお気軽にお問い合わせください。
Inquiries regarding other types of documents also accepted.
translation@dylanluerstoda.com
電話番号: 050-5539-8183
Translator
人文・社会科学分野を専門とする学術和英翻訳家
Japanese to English academic translator specializing in the humanities and social sciences
様々な学術雑誌・書籍の論文英訳を行ってまいりました。以下はこれまでに英訳が掲載された学術誌・学術書の一例です。クリックしていただくと詳細が表示されます。英訳がダウンロードいただけるものもあります。下記の論文以外にも、国立大学のウェブサイトから観光案内版まで、 多岐にわたる業績を持っています。
Dylan's translations can be found in a variety of respected academic publications. Please click a title for more information and to view his translations. In addition to academic articles, his diverse translation experience includes university websites, tourism information displays, and more.
・Fukushima Eiju, “The Resurrection of Kiyozawa Manshi”
・Iwata Mami, “Nishi Honganji’s Responses during Japan’s Transition to Modernity”
・Kaku Takeshi, “Yasuda Rijin’s Being-within-the-tathāgata”
・Nishimoto Yusetsu, “New Perspectives on Kiyzawa Manshi and the Tannishō”
・Yamamoto Nobuhiro, “The Truth about Seishinshugi”
・Download here
・Inoue Enryō, “Outline of Mystery Studies” (Part 1, Part 2, Part 3)
・Inoue Enryō, “Statement on Establishing the Personal Cultivation Church (1903)”
・Inoue Enryō, “My Philosophical Mission (1919)”
・Hasegawa Takuya, “On Inoue Enryo's Reform of Buddhism: Its Intellectual History Context”
・Hori Masamichi, “Inoue Enryo's Tourist Activities as Recorded in his Travel Diaries”
・Kōda Retsu, “The Structure of the ‘True Mystery’ in the Philosophy of Inoue Enryo”
・Nakajima Keisuke, “Inoue Enryo with His Mystic Nationalism”
・Satō Atsushi, “Inoue Enryo and the Thought of Yoshitani Kakuju”
・Satō Atsushi, “Suzuki Daisetsu's Criticism of Inoue Enryo”
・Satō Masayuki, “Confucius Veneration in Inoue Enryo's Thought and Activities”
・Arakawa Masaaki, ”Forms of Meiji Ceramic Arts: Exported Porcelain”
・Yamasaki Koji, “Ainu Materials Collected by Heinrich von Siebold in the Summer of 1878”
・Matsuda Mutsuhiko, ”Fishing Equipment Collected by Heinrich von Siebold”
・Kudo Yuichiro, “Heinrich von Siebold’s Archeological Materials and Theory of the Origins of the Japanese People”
・Hidaka Kaori, “Sharing the Diversity of Lacquer Culture”
・Sawada Kazuto, “Dyed Woven Textiles Collected by Heinrich von Siebold”
・Sasaki Moritoshi, “Buddhist Statues with Inscriptions in Heinrich von Siebold’s Collection”
・Kurokawa Hiroko, “Metalwork in Heinrich von Siebold’s Japan Collection
・Hidaka Kaori, “Instruments Collected by Heinrich von Siebold at Weltmuseum Wien”
・Matsui Yoko, “Jan Cock Blomhoff’s Time in Japan”
・Kaori Hidaka, “Transmitters of Another Culture”
・Toru Hoya, “Turning Overseas Japan-related Materials into Research Resources”
・Satoko Katada, “The Meiji Government Diplomat Alexander von Siebold and the Vienna World’s Exposition as a Site of ‘Visual Publicity’”
・Jun’ichi Kobayashi, “Ceramics in the Morse Collection”
・Katada Satoko, “What Was Vienna for the Siebold Brothers?”
・Mio Wakita-Elis, “Donating a Japanese Tea Caddy”
・Hidaka Kaori, “The Formation and Dispersion of the Siebold Brothers’ Japan Collections”
・Sasaki Moritoshi, “The Amida Triad at Weltmuseum Wien”
・Sawada Kazuto, “Modernization as Seen in Cotton Products Collected by Heinrich von Siebold”
・Yamasaki Koji, “The Siebolds’ Ainu Collections: A Comparison and Their Contemporary Significance”
... and more
オバーリン大学 Oberlin College
学士号(東アジア研究専攻・宗教学副専攻)
Bachelor's Degree (East Asian Studies Major / Religious Studies Minor)
大谷大学大学院 Otani University Graduate School
修士号(仏教学)
Master's Degree (Buddhist Studies)
“Book Review: Shinbori Kanno, Kindai Bukkyō kyōdan to goeika (Modern Buddhist institutions and Goeika).” Japanese Religions 39: 1, 2 (Spring & Fall 2014).
「近代仏教概念をめぐる一考察――「哲学としての仏教」なる言説の生成と展開」『近代仏教』 21号、2014年.
「新刊紹介Bonds of the Dead: Temples, Burial, and the Transformation of Contemporary Japanese Buddhism by Mark Rowe」 『近代仏教』 20号、2013年.
コラム「仏教系新聞・雑誌のなかの広告」『近代仏教スタディーズ』吉永進一、大谷栄一、近藤俊太郎編 、法蔵館、2016年。
「翻訳から見る研究」京大新刊ポータル、2017年
Contact